原标题:海阔天空的游戏出海,HMS生态提供的风帆与通路
不久之前有个很好玩的消息,一位美国游戏主播在中国手游中充钱太多,引起了银行的注意。银行职员甚至来电话询问这位主播,是不是要去中国旅游?
所谓见微知著,透过这件事或许可以看出,中国游戏正受到越来越多海外玩家的喜爱。中国在移动互联网时代的文化输出,正在应用型APP转向重内容、重体验的全新领域,而游戏正是其中的代表。
根据 App Annie 发布的《2020 年二季度中国厂商应用出海收入 30 强榜单》,中国游戏的表现十分抢眼,《PUBG MOBILE》《万国觉醒》和《荒野行动》位居出海收入前三强。并且中国游戏在海外的整体打开局面日益多元化,女性向游戏、幼儿教育游戏、在线展会游戏化这些垂直游戏领域正在打开欧美市场,整体上升趋势明显。
在国内游戏市场进入平缓期,游戏开发者急需寻求新机遇的产业周期里,全球市场是必然的发展方向。但对于开发者来说,海外市场不仅有着语言挑战,还有用户需求、市场规则、宣传推广等一系列全然陌生的因素。对于开发者来说,究竟如何才能把这些障碍打通,驶向全球化的海洋?
近日,以“同舟出海,让全球业务更简单”为主题的HMS出海生态联盟峰会在北京举办。这场峰会中,可以看到游戏出海已经成为了HMS生态联盟的核心议题之一。在大量案例、平台与方法论的分析下,我们可以看到基于HMS出海服务引擎,游戏开发者如何把握住出海的先机。
华为消费者业务全球生态发展部总裁汪严旻表示,华为坚定发展HMS全球生态,构建好HMS出海服务引擎,希望一点点、一步步的逐步去构建好这样一个服务平台,服务于中国广大出海开发者,让更多中国应用在新的一年海外市场获得更大的用户增长和收益。
平台化与全环节资源支持,正是在目前这个阶段,破解游戏出海阻力的关键。
游戏出海的大势与阻力
游戏作为一种内容与文化产品,其本身的市场接受是相当复杂的。全球玩家既有共同的喜好与评判标准,也有因地区、语言、文化差异而产生的差异化需求。所以我们能看到,游戏可以成为出海效率最高、商业化能力最好的出海应用类型;同时也会看到大量游戏出海之后水土不服,难以为继。
游戏出海,既是大势所趋,又有着清晰真实的阻力。把这些阻碍细致拆分一下,会发现三重因素最有可能导致游戏出海遭遇失败:
1、文化隔膜导致需求不清:游戏是一个需要高度贴合用户心理需求的品类,然而海外市场的语言、民族、国家情况非常复杂,各地的文化差异会导致不同的用户接受能力与市场需求。如果无法把准脉,找到本地化的文化匹配方案,再好的游戏也会水土不服。
2、流量垄断导致推广困境:海外市场虽然文化复杂,需求多样,但流量却高度统一在谷歌和Facebook两大平台中。这导致移动互联网的推广方案也只能选择这两家的广告服务,与国内花式推广,社会化营销的特点恰恰相反。这样的流量垄断,导致垂类游戏与新兴游戏很难获得关注,从而造成出海艰难。
3、交叉监管造成的合规成本激增:海外市场另一个特点,是监管平台各行其政,且都有可能影响到游戏的运行与推广。以欧洲市场为例,欧盟有统一的监管体系,各国家政府对游戏又有差异化需求,加上地方广告协会对推广有不同的要求,推广平台有自己的合规方案。种种监管交叉在一起,导致开发者需要大费周章去了解和执行合规方案。并且在语言不通、当地法务能力欠缺的情况下,一旦触发监管问题将造成旷日持久的困惑。
综合这三点困难来看,游戏出海过程中,最主要的需求在于能够真实且高效地完成本地化。细分来看又有产品本地化、本地合规及本地推广三大任务需要完成。而HMS出海服务引擎,恰好可以应对这些困难,给出体系化、全周期的出海帮助。
在今年9月的华为开发者大会2020上,华为联合12家合作伙伴正式发起成立了HMS出海生态联盟,短短三个月吸引了近百家合作伙伴加入。HMS出海联盟生态凝聚力的背后,就蕴藏着游戏开发者出海所需的三重“通道”。
通向本地化:借助HMS出海引擎加速落地
让我们进入开发者的视角,一起看看游戏出海所需要的赋能,以及HMS出海服务引擎带来的价值。
一款游戏进入海外垂直市场,会面对相当多元的本地化需求,而其中不少还颇具门槛。我们对比海外游戏进入国内市场的情况就可以知道,本地化水平不仅直接关乎玩家对游戏的认同程度,很多情况下甚至能决定游戏能否在市场立足。
比如语言翻译就是重要问题。虽然英语翻译对于游戏开发者不算很大的挑战,但小语种翻译在很多情况下存在困难。一般来说,游戏开发团队很难具备充分的小语种人才。而且游戏要求的是沉浸式体验,语言翻译不仅仅是达意,还需要传达游戏内的情绪、氛围与文化。这就需要对当地语种的俚语、典故,甚至流行文化有充分的了解。
(《月圆之夜》)
对于游戏出海来说,拥有高效的小语种语言包翻译是非常重要的。而面对这项需求,HMS出海服务引擎可以带来关键支撑。比如《月圆之夜》是玩家们非常喜爱的一款卡通风卡牌游戏,也是巨人网络的转型之作。这款游戏的质量有目共睹,在海外市场也颇受欢迎。比如在德国市场用户就持续上升。但由于开发团队的德语翻译资源不足,也不愿意使用低质量的外包翻译,导致德语适配一直没有完成。在华为HMS出海团队与《月圆之夜》开发团队交流后了解到了这一情况,于是基于华为长期国际化发展聚集的语言翻译能力,帮助《月圆之夜》进行了德语适配。翻译质量让开发团队与玩家都很满意,《月圆之夜》德语版很快完成了全球上线。而由于《月圆之夜》德语版的成功,巨人网络已经开始与HMS合作推出西班牙语版本,并且进行更 合作。
本地化语言服务,还仅仅是产品本地化的一个侧面。事实上,出海之路上的本地化转换是一个需要体系化、规范化,且能保证高效的系统工程。当游戏进入到一个陌生市场,需要具备从用户洞察、平台运营、产品适配,再到服务与推广的系列本地化转换,任何一个环节失效、失速,都可能影响产品出海的全局。为此,HMS出海服务引擎不仅可以给开发者提供语言本地化、软件本地化、多媒体本地化等一系列本地化服务,还引入了海外云测试能力,为企业及开发者提供云测试服务、AI数据标注服务、安全服务、推广服务,落地本地用户调研等能力,深入到产品研发的各个环节,与开发者一起打磨出更符合本地市场的产品。
如今游戏追求带给玩家沉浸式体验,那么HMS出海服务引擎带给游戏开发者的,也是一种沉浸式的本地化体验。
通往新时代:抓住游戏产业变革机遇
游戏开发,是一门平衡的艺术,需要一只眼看科技,一只眼睛注视文化。同时在游戏出海的过程里,游戏开发者也不能仅仅关注本地化转换,同时要关注游戏开发的未来,以新技术、新形态、新玩法形成自身的独特竞争力,从而更有力拥抱全球市场。
无论是在国内还是海外,在PC、主机还是移动终端,都可以清晰感觉到游戏正在经历世代之间的更迭。新的开发引擎、搭载平台以及技术模式正在广泛融入游戏开发。拥抱这些变化,将是开发者占领未来市场的核心。
尤其在手机端的游戏开发,中国开发者已经在大量领域达成了全球领先,积累了广泛的创新经验。将中国手游的高水位输出到海外市场,在目前阶段具有广泛前景。而为了进一步提升这种水位,开发者需要持续拥抱新的技术、产品、平台。而这也是HMS提供给游戏开发者的另一重重要价值:HMS直接关联于华为终端的技术与平台创新,能够作为游戏开发的新底座。
比如华为提出的1+8+N全场景智慧生态战略,已经成为众多优秀游戏开发商关注的新机遇。比如网易、完美世界等厂商已经与HMS生态合作,开发全场景、跨终端的游戏体验。比如完美世界的《战神遗迹》,已经率先支持华为的多终端分布式能力,让手机、电视玩法互通。通过适配华为提供的软总线技术,《战神遗迹》可以实现在大屏看战场全局,手机端进行沉浸式操作,从而让玩家可以在家中享受身临其境+上帝视角的全新体验。
5G时代的到来也给游戏开发者以全新的机遇,其中最重要的一点就是云游戏的诞生。此前,华为已经与网易旗下游戏《逆水寒》正 合作,在华为手机的云游戏平台上即可体验《逆水寒》;网易的《天谕》则通过与华为合作 优化Vulkan渲染框架,实现移动平台上的RayTracing和SSR等技术方案,打造立体的幻想大世界。
(《帕斯卡契约》)
巨人网络的《帕斯卡契约》是近两年国内游戏的现象级作品,深受玩家喜爱。而《帕斯卡契约》也已经通过与HMS的 合作,融合了一系列华为专属的技术创新。比如AI引擎、跨终端、折叠屏带来的新体验。
5G、AI、跨终端体验,这些创新能力指向着游戏体验与游戏开发的新时代。抓住这些机遇,将是中国游戏出海的未来通衢。
通达富流量:拥抱全球化推广新渠道
游戏出海的另一个核心难点,就是如何以合理的成本,最大效率完成游戏推广。毕竟在游戏高度饱和的今天,推广和宣发能力已经成为了游戏的关键阵线。
然而在欧美为代表的海外市场,流量平台却呈现高度扁平化的特性。谷歌和Facebook相加占据了绝大部分流量,而开发者也只能通过这两个平台购买广告推荐。而两大平台广告服务的数据不透明、效果不可控,以及宣传渠道缺乏灵活性等特点,都让习惯了中国宣发的游戏开发者有口难言。
而HMS生态的持续构建,以及与广大华为用户的联接,让游戏海外宣发推广有了一个新的选择。一方面,HMS生态高度融入本地化推广渠道,能够真实触达海外用户;另一方面,HMS作为流量渠道宣发方式灵活、运营矩阵丰富,更加贴近中国游戏开发者熟悉和认同的富流量、全媒体生态。
华为在20年前开始拓展海外市场,目前在170个国家和地区里建立了强大的本土组织,建立了本地化的营销团队与市场推广机制,能够更好地洞察当地文化与消费者需求,帮助开发者提升本地化推广效率。
目前,HMS生态已经面向开发者启动了华为Huawei Ads平台,能够为开发者提供买量和变现的一站式服务,可以帮助开发者快速进行多样化的流量投放。以HMS生态特有的资源位,优质的用户留存和流量运营方案来促进商业成功。在富流量体系上,华为Ads Kit可以拥抱1+8+N流量源,具有物联网广告的全新特性,并且能够提供开机显示、一键安装、APP搜索广告,负一屏、快应用等多种沉浸式广告位与触达支持,让游戏开发者更高效触达用户。在峰会现场,华为介绍了一个案例,某轻游戏在Huawei Ads海外平台上同时进行流量推广和变现,实现了下载成本仅为0.08美金,37天即实现了扭亏为盈。
(《Rise of Kingdoms》)
除此之外,华为HMS出海引擎还通过覆盖全球多个国家和地区的本地服务、营销组织为出海应用提供品牌合作、广告、零售及线上线下营销推广服务,帮助出海游戏开发者实现轻松的本地化推广。举例来看,中国游戏公司莉莉丝在海外发布《Rise of Kingdoms》及《AFK Arena》两款游戏,就与HMS生态携手从线上到线下打造超级联运。联运后两款游戏每月新增下载增长均超过140%,在2020年7月出海手游收入排名中分别位列第三和第四。
华为HMS出海服务引擎也邀请《月圆之夜》与AppGallery(即华为应用市场)俄罗斯区进行联运,通过AppGallery特色的礼包中心,向该区域玩家成功发出了几千张礼券,在俄罗斯地区,该游戏联运后在下载量增长400%。HMS为《月圆之夜》提供的多种站内站外推广资源,成为了这款游戏出海成功的重要助力。
HMS生态不仅意味着移动应用第三极的流量新选择,也意味着华为独有的开发者合作理念,将带给开发者全新的宣发逻辑与平台合作可能。这些机会指向的目标,是中国游戏出海的更多可能性。
总体来看,多方面的本地化、产品技术的革新机遇,以及推广渠道的全新通道,构成了HMS生态带给游戏开发者出海拓展的三支风帆。在HMS出海服务引擎的综合赋能下,游戏出海可以消弭掉众多不确定性,以及游戏产业核心逻辑以外的成本负担,让游戏开发者更多回归游戏本身,专注于内容创造以及和玩家的对话。
毕竟风月同天,心通理通,在全球化新周期的今天,游戏代表的内容产业与文化传奇,其实是最能沟通不同国家、不同文化、不同语言的桥梁。当玩家打开一部游戏的时候,感知会超越国别和语言,开发者的匠心和诚意纤毫毕现,玩家对开发者的认同发自肺腑。
这就是次世代的伟大航海。
免责声明:本网站内容主要来自原创、合作伙伴供稿和第三方自媒体作者投稿,凡在本网站出现的信息,均仅供参考。本网站将尽力确保所提供信息的准确性及可靠性,但不保证有关资料的准确性及可靠性,读者在使用前请进一步核实,并对任何自主决定的行为负责。本网站对有关资料所引致的错误、不确或遗漏,概不负任何法律责任。任何单位或个人认为本网站中的网页或链接内容可能涉嫌侵犯其知识产权或存在不实内容时,应及时向本网站提出书面权利通知或不实情况说明,并提供身份证明、权属证明及详细侵权或不实情况证明。本网站在收到上述法律文件后,将会依法尽快联系相关文章源头核实,沟通删除相关内容或断开相关链接。